niedziela, 18 grudnia 2011

2287 Grzegorz Brzęczyszczykiewicz, Chrząszczyżewoszyce powiat Łękołody

Jeśli obejrzeć jakąś mapę, gdzie nazwy miejscowe zostały przetłumaczone na inny język (a jeszcze lepiej - na inny alfabet), to można sporo śmiesznych rzeczy tam znaleźć. A gdy taka mapa zostanie przetłumaczona na jeszcze inny język...

Oto trafiłem na niemiecką mapę obejmującą Warszawę, która została sporządzona na podstawie map rosyjskich. Poniżej wypisałem trochę nazw, a waszym zadaniem jest podanie poprawnej, polskiej pisowni (wszystkie są w granicach obecnej Warszawy). Przynajmniej część jest łatwa, więc kto pirwszy, ten lepszy.

Bljuschtsch
Gatz
Gorshkjewki
Podkatschidol
Salußki
Saßtaw
Satschische
Sbash
Seshen
Szjeltzy
Szlushewjetz
Tschenßliwitze
Ututschek
Wjeshbno

Nazwy poodgadywali: maresuav, mawachovia, rmikke , Er. żeby ci co nie zdążyli, też mogli sobie pozgadywać, listę podaję w logu a nie tu.

A w nagrodę możecie nanieść Chrząszczyżewoszyce na mapę:



Mapa jest niemiecką mapą z 1915 i odpowiedni jej fragment możecie obejrzeć tutaj: link

A poniżej fragmenty mapy (i dla porówniania późniejszych polskich map), nazw które wzbudziły zainteresowanie zgadujących:




27 komentarzy:

  1. 1. Burakowo?

    3. Gorzkiewki

    7. Zbarż?

    12. Szczęśliwice

    14. Wierzbno

    OdpowiedzUsuń
  2. 1. Nie, reszta się zgadza :-)

    OdpowiedzUsuń
  3. Zeżeń, Zacisze, Załuski, Służewiec

    OdpowiedzUsuń
  4. Zeżeń, Zacisze, Załuski, Służewiec

    OdpowiedzUsuń
  5. Zeżeń prawie pasuje... popraw pisownię, to będę mógł uznać :-)

    Pozostałe ok, ponieważ w zasadzie jednocześnie odpowiedzieliście, to zaliczam wam razem.

    OdpowiedzUsuń
  6. Podkaczydół też się zgadza

    OdpowiedzUsuń
  7. 6. blisko
    9. zgadza się :-)
    13. Utuczek :-) też mnie rozwalił

    OdpowiedzUsuń
  8. 1. Bluszcze
    2. Gać
    6. Zastów
    7. Pod Kaczy Dół ? (Kaczy Dół = Międzylesie, ale nie wiem, co to Pod-)
    Utuczek - no f idea.

    OdpowiedzUsuń
  9. 1. 2. 6. się zgadza i tym kończymy zagadkę :-)

    OdpowiedzUsuń
  10. 7. a obok było właśnie coś takiego - na mapie przedwojennej mam pisownię Podkaczy Dół

    Zaraz wrzucę i podlinkuje pliki :-)

    OdpowiedzUsuń
  11. tak, ale nie wiem na jaką wykwintną nową nazwę zmieniono Podkaczy Dół. ;-)

    OdpowiedzUsuń
  12. Bljuschtsch - Bluszcze
    Gatz - Gać
    Gorshkjewki - Gorzkiewki
    Podkatschidol - Podkaczy Dół
    Salußki - Załuski
    Saßtaw - Zastów
    Satschische - Zacisze
    Sbash - Zbarż
    Seshen - Zerzeń
    Szjeltzy - Sielce
    Szlushewjetz - Służewiec
    Tschenßliwitze - Szczęśliwice
    Ututschek - Utuczek
    Wjeshbno - Wierzbno

    OdpowiedzUsuń
  13. :-) Dlatego mnie ta mapa zachwyciła

    OdpowiedzUsuń
  14. Ostatni raz miałem taki ubaw, jak się zacukałem nad nazwą Нью-Йорк :D

    OdpowiedzUsuń
  15. Cudne! Wulka Wenglowa rulez! :) I moje kochane Pjaski :)))

    OdpowiedzUsuń
  16. Powonski też czad, Okentzje, Bjalolenka, Gurtze albo inne Wlochi.
    Tylko Kabaty, Natolin, Wawer, Tarchomin, Mory i Dawidy się nie dały ;)

    OdpowiedzUsuń